-
1 отодвинуть
отодвинуть 1. beiseite schieben* vt, zur Seite schieben* vt, verrücken vt (в сторону); wegschieben* vt (прочь); zurückschieben* vt (назад) отодвинуть на задний план in den Hintergrund schieben* vt отодвинуть задвижку ( засов] den Riegel zur Seite schieben* 2. (отсрочить) verschieben* vt, verlegen vt, aufschieben* vt -
2 отодвинуть
1) beiseite schieben (непр.) vt, zur Seite schieben (непр.) vt, verrücken vt ( в сторону); wegschieben (непр.) vt ( прочь); zurückschieben (непр.) vt ( назад)отодвинуть на задний план — in den Hintergrund schieben (непр.) vtотодвинуть задвижку ( засов) — den Riegel zur Seite schieben (непр.)2) ( отсрочить) verschieben (непр.) vt, verlegen vt, aufschieben (непр.) vt -
3 beiseite räumen
нареч.общ. (etw.) убрать (что-л.) с дороги, (etw.) отодвинуть (в сторону; что-л.), (etw.) устранить (напр., препятствие), (etw.) отодвинуть (что-л.; в сторону) -
4 beiseite
adv1) в сторону; прочьetw. beiseite legen ( tun) — откладывать что-л. в сторонуdie leere Vase beiseite stellen — отставить ( отодвинуть, убрать) пустую вазуScherz ( Spaß) beiseite! — шутки в сторону!, кроме шуток!2) в стороне, в отдалении; сбокуbeiseite stehen — стоять в стороне, оставаться в стороне -
5 Hintergrund
mdie Frage hat einen politischen Hintergrund — вопрос имеет политическую подоплёкуim Hintergrund bleiben, sich im Hintergrund halten — держаться на заднем плане ( в тени)in den Hintergrund treten — отойти на задний планin den Hintergrund rücken ( schieben, drängen) — отодвинуть ( оттеснить) на задний планetw. aus dem Hintergrund(e) leiten — руководить чем-л. из-за кулис ( тайно)die Hintergründe der Ereignisse — закулисная сторона событий2) анат. дно ( глаза) -
6 Hintertreffen
-
7 räumen
I 1. vt1) очищать, убиратьetw. beiseite räumen — отодвинуть что-л. (в сторону); убрать что-л. с дороги; устранить (напр., препятствие)2) очищать, освобождать местоHindernisse ( Schwierigkeiten) aus dem Wege räumen — устранять препятствия ( трудности) с путиj-n aus dem Wege räumen — убрать кого-л. с дороги, уничтожить ( неугодного человека)das Lager räumen — ком. распродать залежавшиеся товары10% billiger, um ganz damit zu räumen — ком. отдаю на 10% дешевле, чтобы освободиться от этого товара3) оставлять, освобождать; эвакуироватьdas Feld ( den Platz) räumen — перен. уступить поле боя противнику, признать своё поражение, признать себя побеждённымeine Festung räumen — оставить( эвакуировать) крепостьdas Land räumen — оставить ( покинуть) странуder Ritter räumte den Sattel — рыцарь был выброшен ( выбит) из седлаeine Wohnung räumen — освободить квартиру, выехать из квартиры4) мор. тралить; вытраливать; воен. разграждать, разминироватьMinengassen räumen — проделывать проходы в минных полях5) тех. протягивать, обрабатывать на протяжном станке (что-л.)6) горн. убирать (напр. уголь в забое); очищать забой2. viwer hat da wieder unter meinen Papieren geräumt? — кто это опять рылся в моих бумагах?IIсм. raumen -
8 rücken
1. vtдвигать, передвигать, сдвигатьetw. ins rechte Licht rücken — представить что-л. в правильном свете2. vi1) (s) двигаться, подвигатьсяj-m auf die Bude ( Stube) rücken — разг. нагрянуть к кому-л. неожиданно; перен. взять кого-л. за бокаj-m auf den Leib ( auf den Pelz) rücken, j-m zu Leibe rücken — разг. наседать на кого-либо, приняться за кого-л.ins Feld rücken — выступать в поход, отправляться на войну; перен. вступать в бойsich näher rücken — придвинуться ближе ( друг к другу)2) (an D, mit D) двигать (что-л., чем-л.); подвигать, поправлятьdaran ist nicht zu rücken — здесь ничего не изменишь -
9 schieben
I 1. * vt1) двигать; толкать; проталкивать; подталкиватьBall schieben — спорт. вести ( толкать) мячKegel schieben — играть в кеглиden Kinderwagen schieben — везти детскую коляскуdas Rad schieben — вести велосипедden Stein (auf dem Schachbrett) aufs nächste Feld schieben — передвинуть( шахматную) фигуру на соседнее полеden Stuhl an die Wand schieben — придвинуть ( отодвинуть) стул к стенеBrot in den Ofen schieben — сажать хлеб в печьder muß immer geschoben werden — разг. его всегда надо подталкиватьetw. von einem Tag auf den anderen schieben — откладывать что-л. со дня на день2) ( von D auf A) перекладывать (на кого-л., на что-л.)die Schuld auf j-n, auf etw. (A) schieben, j-m die Schuld in die Schuhe schieben — сваливать вину на кого-л., на что-л.etw. ( eine Arbeit) von sich (D) schieben — отлынивать ( уклоняться) от чего-л.( от работы)3) обозначает действие, на характер которого указывает существительное, воен. жарг.Wache schieben — нести караулKohldampf schieben — проголодаться, голодать, быть голодным2. * vi (s) разг.1) уходить; медленно передвигаться2) танцевать в медленном темпе, танцевать уанстеп3) терять зубы ( о животных); сбрасывать рога ( об оленях); сбрасывать листву4) бот. расти3. * (sich)1) двигатьсяder Kragen schiebt sich in die Höhe — воротник топорщитсяdie Schachteln schieben sich ineinander — коробки вдвигаются одна в другую2) (in A, durch A) медленно пробираться, протискиваться (куда-л., через что-л.)3) войти ( боком) (куда-л.); выйти (боком) (откуда-л.); перен. проникнуть незаметно; ускользнутьsich ins dichteste Gedränge schieben — пробираться ( протискиваться) в самую гущу (толпы)II * vtразг. спекулировать; торговать на чёрном рынке ( из-под полы); перепродавать; сбывать ( незаконным путём); заниматься спекуляцией ( тёмными махинациями)Lebensmittel schieben — спекулировать продуктами -
10 vorauslegen
-
11 wegbekommen
* vt разг.2) отвлекать, отрывать3) проведать, пронюхать (о чём-л.)diese Sache hat er bald wegbekommen — он скоро понял, в чём делоeins wegbekommen — разг. получить затрещину; получить взбучку (тж. перен.) -
12 отвалить
I1) ( отодвинуть в сторону) beiseite wälzen vtII мор. -
13 отнести
1) (hin)tragen (непр.) vt; wegtragen (непр.) vt, fortbringen (непр.) vt ( прочь); (hin) bringen (непр.) vt ( доставить)2) (ветром и т.п.) forttragen (непр.) vt, forttreiben (непр.) vt; fortschwemmen vt ( течением)3) (отодвинуть - о сроке и т.п.) verlegen vt, verschieben (непр.) vt4) (приписать, причислить) zurechnen vt, zuschreiben (непр.) vt (к кому-либо, чему-либо - D)к какому виду отнести это растение? — welcher Art ist diese Pflanze zuzurechnen?5) ( поставить в соответствие) beziehen (непр.) vt ( к чему-либо - auf A)к чему отнести это замечание? — worauf ist diese Bemerkung zu beziehen?••отнести за счет кого-либо — j-m (D) anrechnen vt, auf j-s Rechnung setzen vt -
14 отодвигать
см. отодвинуть -
15 отпихнуть
разг.zurückstoßen (непр.) vt; abstoßen (непр.) vt ( лодку от берега); abschieben (непр.) vt, wegschieben (непр.) vt ( отодвинуть) -
16 отставить
1) wegstellen vt, fortstellen vt; wegschieben (непр.) vt, wegrücken vt ( отодвинуть)2) разг. ( отменить) aufheben (непр.) vt, rückgängig machen vtотставить! ( команда) — Kommando zurück! -
17 сдвинуть
verschieben (непр.) vt, verrücken vt; umstellen vt, umschieben (непр.) vt ( передвинуть); abrücken vt, abschieben (непр.) vt ( отодвинуть); zusammenschieben (непр.) vt, zusammenrücken vt ( сблизить)сдвинуть с места — von der Stelle rücken vt; перен. in Gang bringen (непр.) vtсдвинуть брови — die Brauen zusammenziehen (непр.) -
18 отвалить
-
19 отнести
отнести 1. (hin)tragen* vt; wegtragen* vt, fortbringen* vt (прочь); (hin)bringen* vt (доставить) 2. (ветром и т. п.) forttragen* vt, forttreiben* vt; fort|schwemmen vt (течением) 3. (отодвинуть о сроке и т. п.) verlegen vt, verschieben* vt 4. (приписать, причислить) zurechnen vt, zuschreiben* vt (к кому-л., чему-л. D) к какому виду отнести это растение? welcher Art ist diese Pflanze zuzurechnen? 5. (поставить в соответствие) beziehen* vt (к чему-л. auf A) к чему отнести это замечание? worauf ist diese Bemerkung zu beziehen? а отнести за счёт кого-л. jem. (D) anrechnen vt, auf j-s Rechnung setzen vt -
20 отодвигать
отодвигать(ся) см. отодвинуть(ся)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ОТОДВИНУТЬ — ОТОДВИНУТЬ, отодвину, отодвинешь, совер. (к отодвигать), кого что. 1. Двигая, переместить на небольшое расстояние, подвинуть в сторону. Отодвинуть стол. 2. перен. Перенести на более поздний срок (разг.). Отодвинуть поездку на месяц. Толковый… … Толковый словарь Ушакова
отодвинуть — 1. см. отстранить 1. 2. см. отложить Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. отодвинуть … Словарь синонимов
ОТОДВИНУТЬ — ОТОДВИНУТЬ, ну, нешь; утый; совер. 1. кого (что). Двигая, переместить на небольшое расстояние. О. стул. 2. перен., что. Перенести на более позднее время (разг.). О. время встречи. | несовер. отодвигать, аю, аешь. Толковый словарь Ожегова. С.И.… … Толковый словарь Ожегова
отодвинуть в сторону — отодвинуть, отвести, отклонить, отстранить, отслонить Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
отодвинуть станок от устья скважины — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN rack back … Справочник технического переводчика
Отодвинуть — сов. перех. см. отодвигать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
отодвинуть — отодвинуть, отодвину, отодвинем, отодвинешь, отодвинете, отодвинет, отодвинут, отодвинул, отодвинула, отодвинуло, отодвинули, отодвинь, отодвиньте, отодвинувший, отодвинувшая, отодвинувшее, отодвинувшие, отодвинувшего, отодвинувшей, отодвинувшего … Формы слов
отодвинуть — глаг., св., употр. сравн. часто Морфология: я отодвину, ты отодвинешь, он/она/оно отодвинет, мы отодвинем, вы отодвинете, они отодвинут, отодвинь, отодвиньте, отодвинул, отодвинула, отодвинуло, отодвинули, отодвинувший, отодвинутый, отодвинув см … Толковый словарь Дмитриева
отодвинуть — отодв инуть, ну, нет … Русский орфографический словарь
отодвинуть — (I), отодви/ну(сь), нешь(ся), нут(ся) … Орфографический словарь русского языка
отодвинуть — ну, нешь; отодвинутый; нут, а, о; св. 1. кого что. Двигая, переместить на некоторое расстояние от кого , чего л. О. от себя чай. О. к стенкам стулья. О. кровать от окна. О. чью л. руку. 2. что. Открывая, отвести в сторону, убрать. О. засов,… … Энциклопедический словарь